Ting

Showing all posts tagged taiwanese:

Picture 1

[廣播劇] *海翁的追求:鯨鯢小說集與艷紅廣播劇心得

《鯨鯢》短篇小說集《艷紅》廣播劇心得 / BL類型故事不變的核心是愛情,愛情使得抗爭主題的作品更加地柔軟,我卻覺得作品因此而更貼近真實的生命故事。在比較傳統陽剛的想像當中,抗爭可能會被理解為,為了國家、為了民族而奉獻的道德大義,但更多時候,抗爭是起始於小情小愛,因為有這些一點也不渺小的小情小愛將我們連結起來,所以我們才想為了所愛的人、所愛的土地而爭取些什麼。...

View more →

Picture 1

[隨想] 情落深坑:小小的聽歌之旅

因為廖添丁的片尾曲讓我想起滅火器的《1945》,所以就跑去找了幾首有相似時代氛圍的歌。後面又想到跟台語有關的一些事情。 先來聽這趟小旅行的起程曲——《情落深坑》 留意一下 ↑ 這支影片才是原製作團隊的官方音樂影片,但在YouTube搜尋情落深坑時,會出現的第一個連結(下圖這張)是非原創者上傳的音樂影片,點那支影片反而會把點閱跟收益全都給YouTube,創作者也得不到收益 情落深坑...

View more →

Picture 1

[遊戲] 廖添丁——稀代兇賊の最期

前幾天把廖添丁玩完了,爽快~! 來點流水帳心得 雖然我手殘,但一方面我也曾經玩過他的前作神影無蹤廖添丁,一方面這部有很豐富的台灣歷史元素考察,又有台文字、台語配音,再加上後來得知原來主角廖添丁的配音是燒吉,對我來說幾乎是必玩官方宣傳圖,添丁的小馬尾讚讚~ 遊戲Steam連結 #遊戲性...

View more →

Picture 1

[台語] <名偵探皮卡丘>台語惡搞版預告 台語文字幕

iōng Tâi-gí phah jī tsin tshù-bī,guá kám-kak ū tsi̍t-tiám-á khì hōo tiâu tio̍h--ah 用台語拍字真趣味,我感覺有一點仔去予牢著啊w 打台語字幕好好玩,我有點玩上癮了w 依據左圖+我的耳朵寫出的CV表: 廣播(CV: 穆宣名) 伯伯(CV: 紐凱暘) 提姆(CV: 汪世瑋) 皮卡丘(CV: 江志倫) 女孩(CV:...

View more →

Picture 1

[台語] 用鬼滅之刃學台語~~

正好我最近在自學台語的漢字,今天(7/31/2020)聽到鬼滅之刃的現場台語配音超激動,覺得台語配音有一些非常道地的用詞,是單純搭配中文字幕無法感受到的,所以回家就練習把聽到的內容用台羅打字下來,分享給大家~~ 推薦搭配影片:鬼滅之刃台配見面會_現場台語配音(CV: 錢欣郁、陳彥鈞、江志倫) 文章小目錄: (1) 現場配音全文 (2) 現場配音臺/華語對照 (3) 現場配音臺文/羅馬字對照...

View more →

Picture 1

[隨想] 要怎麼讓更多人學習台語文呢

▍這篇文的對話對象是:希望推廣更多人學習臺語文的網友。 ▍前言:在把鬼滅之刃台配見面會上現場配音補上台語字幕之後,我思考了一些關於推廣台語文常見的狀況,因而有了這篇小小的心得。 我感覺臺文社群通常透過「使用臺文字火星文就是殖民遺毒」這個角度去論述與推廣使用臺文正字的必要性。這點在論述上雖然說得通、也是正確的,卻不適合用來讓一般民眾理解。...

View more →

Picture 1

[台語] 我學習台語文的方法與心得

▍這篇文的對話對象是:跟我一樣想找到學臺文的樂趣的朋友。 【相關連結】✒鬼滅之刃臺配見面會現場配音逐字稿 ✒對於如何推廣臺語文的一些想法 我想要學臺文字的初衷是因為一方面想把口說的台語發音練得更道地,一方面是因為認識了台語文字之後,偶爾會發現這些文字背後的小故事,也能欣賞到臺語文背後的文學之美。 像是學了台羅之後,我才知道自己以前發音的時候,都把母音「o」跟「oo」的字混著發音(像是:好...

View more →